Elle vous expliquera ce que vous devriez Realiser avant de quitter la pays d’origine afin d’etre pret si vous arriverez au Canada.
Avant votre arrivee au Canada
Cette video reste aussi accessible dans YouTube. Commentez-la, partagez-la dans votre reseau social ou incorporez-la dans votre site. Regardez-la maintenant.
Transcription pour le clip « Avant la arrivee au Canada »
Temps de visionnement : 10:57 minutes
On entend une musique de fond plutot joyeuse.
La video s’ouvre concernant une image d’un globe en rotation et le titre : « Avant ce arrivee au Canada » apparait au bas de l’ecran.
Collage video de personnes de tous ages et d’origines diverses : dans un aeroport, une femme remet plusieurs passeports a votre employe, aussi que son mari et son fils se tiennent derriere cette dernii?re; une femme aide une jeune fille qui ecrit quelque chose; un homme et une femme paraissent assis devant un travail ou une femme leur montre un document; votre jeune homme bavarde avec une femme dans son bureau.
Narrateur : « Demenager dans un autre pays peut poser toutes sortes de defis. Si vous immigrez au Canada, cette video vous aidera a dresser la liste des trucs a Realiser pour vous preparer en vue de ce demenagement. »
Image d’une affiche ou l’on va lire « Bienvenue au Canada / Welcome to Canada ».
Le texte « Apprenez le francais ou l’anglais » apparait au bas de l’ecran.
Narrateur : « Tout d’abord, sachez que le francais et l’anglais sont les deux langues officielles du Canada.
Notre musique de fond diminue peu a peu.
Le texte disparait de l’ecran et est remplace par une case bleue qui remplit limite la moitie de l’ecran. L’icone d’une personne apparait dans la case en dessous de laquelle on peut lire : « Francais / English ».
Narrateur : « c’est absolument essentiel de vous exprimer dans l’une des langues dans votre vie quotidienne. »
Sequence video de l’interieur d’une salle ou l’on enseigne les langues : des etudiants d’age adulte discutent autour d’une table, des documents de reference a mon tour; un professeur parle avec un etudiant aussi qu’une etudiante ecrit dans un cahier d’exercices.
Narrateur : « Nous savons qu’il faut un moment, de l’energie ainsi que la volonte pour ameliorer ses competences linguistiques, mais la communication reste vraisemblablement l’outil le plus important pour reussir a s’etablir au Canada et a y tomber sur un bon emploi. »
On voit des etudiants travaillant a l’ordinateur : la camera balaie la salle et on apercoit plusieurs plans d’etudiants au bricolage et d’un professeur qui aide ses etudiants en tete-a-tete.
Narrateur : « Si vous n’avez qu’une connaissance limitee du francais ou de l’anglais, vous devriez songer a parfaire toutes vos connaissances linguistiques avant de venir au Canada. Quelle langue devriez-vous apprendre? C’est a vous d’en choisir, mais la reponse depend de l’endroit ou vous comptez vous etablir au Canada. »
J’ai carte du Canada apparait a l’ecran et effectue une legere rotation : a un certain moment, la province de Quebec apparait en relief via rapport au demeure du Canada. Le reste de la carte marche au gris fonce en arriere-plan alors que le Quebec demeure en evidence, de couleur gris pale.
Narrateur : « En bref, l’anglais est la langue la plus courante dans la majorite des provinces et des territoires, aussi que le francais est la principale langue parlee au Quebec. »
Le Quebec revient a sa position initiale sur la carte aux cotes des autres provinces et territoires du Canada. Toute la carte redevient gris pale. Alors que le narrateur commence a enumerer des provinces, la carte marche a nouveau au gris fonce; a mesure que le nom d’la province reste cite, elle passe au gris pale, puis est mise en relief avec rapport au reste d’une carte.
Narrateur : « Mais tel le Canada est un pays bilingue, on voit egalement des communautes francophones bien etablies militarycupid apk en Ontario, au Nouveau-Brunswick, au Manitoba et dans bon nombre de autres parties du pays, et le Quebec compte une grande minorite de residents anglophones. »
Sequence video d’une rue rassure ou une voiture circule et des pietons traversent. Notre camera effectue une rotation Afin de montrer les plaques de rues redigees en francais.
Sequence video d’une affiche d’un centre-ville ou l’on va lire « speak ENGLISH parlez FRANCAIS ». La camera s’incline pour montrer 2 femmes assises sous l’affiche, jetant un coup d’?il sur leur telephone cellulaire et bavardant entre elles, aussi que des pietons circulent.
Narrateur : « Par consequent, faites des recherches sur l’endroit ou vous vivrez Afin de connaitre quelle langue est la plus parlee dans une telle region. »
Reprise de la musique de fond.
On apercoit une femme assise a un bureau et tapant a un ordinateur. Une chemise renfermant des documents est ouverte dans le bureau a cote d’elle.
L’article « Rassemblez les documents officiels » apparait au bas de l’ecran.
Narrateur : « Ensuite, assurez-vous d’avoir l’ensemble des documents dont les membres de ce famille et vous-meme aurez besoin une fois au Canada. »
J’ai musique de fond diminue peu a peu.
On apercoit 1 arriere-plan bleu fonce ou apparait le titre « Ces documents comprennent » dans la partie superieure. Une liste enumerant les documents un a votre apparait a mesure que le narrateur enumere des types de documents requis.
Narrateur : « En voici des exemples : certificats maternel, passeports, diplomes d’etudes et releves de notes, dossiers medicaux et dentaires, certificats mariage ou de divorce, permis de conduire, documents d’adoption des enfants adoptes et chaque document officiel. »
La liste s’estompe et les images de documents officiels (une page d’un passeport, un releve de notes universitaires et un permis de conduire) apparaissent.
Narrateur : « Petit conseil : comme il est en mesure de etre beaucoup plus complexe d’obtenir ces documents une fois que vous aurez quitte votre pays d’origine, prenez le temps de les rassembler avant la commencement. »
Sequence video d’individus se trouvant dans un escalier roulant et faisant la file aux comptoirs d’enregistrement d’un aeroport; ils trainent leurs bagages et ont en mains leurs titres de voyage.
Narrateur : « Si l’un des membres de ce famille immigre a une date ulterieure, assurez-vous d’apporter aussi des copies de ses documents avec vous, au cas ou vous en auriez besoin pour quelque raison que ce soit avant le arrivee. »
Gros plan du releve de notes d’une universite mexicaine dans une chemise degoi»tee; la camera s’eloigne De sorte i montrer l’actrice apercue auparavant en train d’utiliser votre ordi dans un travail.